중국어
正在企业文化和品牌建设过程中,除了通常的理念、传播、营销等传统方式,中国广核集团(以下简称"中广核")采用更透明、更市场化、更符合当代社会特点的沟通方式与渠道,与利益相关方建立更加紧密的互动关系。这是与"责任品牌"的同途之旅。영어
In the process of enterprise culture and brand building, besides the traditional ways of ideas, communication and marketing, China Radio and Radio Corporation (hereinafter referred to as & quot; China Radio and Radio & Radio Corporation & quot); adopts more transparent, more market-oriented and more in line with the characteristics of contemporary society and channels of communication, and establishes closer interaction with stakeholders. This is a journey with & quot; responsible brand & quot; on the same journey.
한국어 번역 영어 | 한국어 번역 중국어 | 한국어 번역 중국어 번체 | 한국어 번역 일본어 | 한국어 번역 프랑스어 | 한국어 번역 스페인어 | 한국어 번역 태국 사람 | 한국어 번역 아랍어 | 한국어 번역 러시아어 | 한국어 번역 포르투갈어 | 한국어 번역 독일어 | 한국어 번역 이탈리아어 | 한국어 번역 그리스 문자 | 한국어 번역 네덜란드 인 | 한국어 번역 폴란드어 | 한국어 번역 불가리아어 | 한국어 번역 에스토니아 사람 | 한국어 번역 덴마크어 | 한국어 번역 핀란드어 | 한국어 번역 체코 어 | 한국어 번역 루마니아어 | 한국어 번역 슬로베니아의 | 한국어 번역 스웨덴어 | 한국어 번역 헝가리어의 | 한국어 번역 베트남 사람 |