번역 결과
"好的" ~ 중 영어 번역
중국어
好的
영어
Well
관련 콘텐츠
'大家好。, 背景:,基于SAM团队在新建非公立医院的建设期如何更好的更早的提前Touch客户,以及提供专业的建议,结合贝朗相关特色产品+服务等相关增值客户。经过讨论希望能够提供给客户贝朗三个主要的建设期解决方案:,1. 手术室建设解决方案,2. ICU建设解决方案,3. 中心供应室CSSD解决方案,以上请大家给与专业建议。, 对于以上3个解决方案,希望制作一个整合手术室,ICU,CSSD的贝朗数字化的资料,给客户一目了然并且专业的建议和解决方案。,请大家帮助分享之前已经做好的数字的以上专业内容?也希望邀请各位的时间,讨教学习,谢谢各位老板的帮助。'
~ 중
영어
번역 대상:
Hello everyone.,Background:,Based on SAM team in the construction of new non-public hospitals, how to better and earlier advance Touch customers, and provide professional advice, combined with relevant value-added customers such as Belang related products + services. After discussion, we hope to provide three main construction period solutions to our customers:,1. Operating room construction solutions,2. ICU Construction Solutions,3. CSSD Solution for Central Supply Room,Above all, please give professional advice.,For the above three solutions, we hope to produce a digital information of Belang integrated with operating room, ICU and CSSD, which will give customers clear and professional suggestions and solutions.,Would you like to share the above professional contents of the figures that have been done before? I would also like to invite you to have time to discuss teaching and learning.,Thank you all for your help.。
'好的,我再问问其他客户'
~ 중
영어
번역 대상:
Okay, I'll ask other customers again.。
'关于枫林校区20-21号楼新生入住后相关问题的回复,(9月5日),Q1:关于20-21号楼通风设备的使用说明,A:为加快20-21号楼通风,现每个楼层放置了2个大功率电风扇(其中五楼1个),初步打算是是24小时开通,以达到更好地通风效果。因功率大,有一定的噪音,如果夜间影响到同学们的休息,请至一楼保安处,请他们关掉电风扇,以保证同学们良好的休息环境。,Q2:关于20-21号楼自助圈存机、自动售货机和微波炉的需求,A:已收到同学们的反馈,学校相关部门将根据20-21号楼的实际情况,选择合适的位置安装配备自助圈存机、自动售货机和微波炉。请同学们获悉并稍作等待。,Q3:关于20-21号楼撑衣竿的使用说明,A:20-21号楼宿舍内的晾衣杆较高,需要借助撑衣竿进行晾晒,因此撑衣竿是生活中必须的物品,建议同学们前往超市等购物场所购买。考虑到同学们刚入学,一些生活设施还没有完全配置完成,学校相关部门现购买了少量撑衣竿暂时满足同学们的应急使用。如果还未来得及购置撑衣竿可凭有效证件前往宿舍管理督导员处借用。'
~ 중
영어
번역 대상:
Responding to the Relevant Questions of Freshmen in Building 20-21 of Fenglin Campus,(5 September),Q1: Instructions on the Use of Ventilation Equipment in Building 20-21,A: In order to speed up the ventilation of building 20-21, two high-power electric fans (one on the fifth floor) are placed on each floor. The preliminary plan is to open 24 hours to achieve better ventilation effect. Because of the high power, there is a certain amount of noise, if the night affects the rest of the students, please go to the security office on the first floor, ask them to turn off the electric fan, in order to ensure a good rest environment for students.,Q2: Requirements for self-service coils, vending machines and microwave ovens in Building 20-21,A: Feedback has been received from students. According to the actual situation of Building 20-21, the relevant departments of the school will choose the appropriate location to install self-service coil storage machine, vending machine and microwave oven. Please wait for your information.,Q3: Instructions on the Use of Poles in Building 20-21,The air-drying pole in the dormitory of Building A:20-21 is higher, so it needs to be aired with the help of the pole. Therefore, the pole is a necessary thing in life. It is suggested that students go to supermarkets and other shopping places to buy it. Considering that the students have just entered the school, some living facilities have not been fully equipped. The relevant departments of the school have now purchased a small number of poles to meet the students'emergency use. If you haven't had time to purchase poles, you can borrow them from the Dormitory Management Supervisor with valid documents.。
'0.295老板,这个价格已经很低了。这颗料的一致性和同步性都是非常好的'
~ 중
영어
번역 대상:
Boss, the price is already very low. The consistency and synchronization of this material are very good.。
'Dob ic:,但是接线测试的时候也需要跳过绕线电阻,ravi dudhat:,Ok let me check,ravi dudhat:,[Photo],ravi dudhat:,Have you check this,ravi dudhat:,We want to make the same,Dob ic:,这个东西我们收到了,这个比较复杂,我们希望直接出PCB给你们,ravi dudhat:,This pcb you cant make ?,Dob ic:,我们能做,我们希望直接做好卖给你们,ravi dudhat:,Ok,ravi dudhat:,When can you make it ready,Dob ic:,是否只要跟你们的一样就可以,ravi dudhat:,Yes,ravi dudhat:,We need same,Dob ic:,你们可以告诉我们数量,我们先确定价格,ravi dudhat:,Both 1000/1000 pcs,Dob ic:,好的,我们下个星期一会开始确定方案以及成本,然后再与你们确定价格。这些东西确定好后,我们会制'
~ 중
영어
번역 대상:
Dob ic:,But the wiring test also needs to skip the winding resistance.,Ravi dudhat:,Ok let me check,Ravi dudhat:,[Photo],Ravi dudhat:,Have you checked this,Ravi dudhat:,We want to make the same,Dob ic:,We have received this item. It's more complicated. We hope to send it to you directly from PCB.,Ravi dudhat:,This PCB you cant make?,Dob ic:,We can do it. We hope to sell it to you directly.,Ravi dudhat:,Ok,Ravi dudhat:,When can you make it ready,Dob ic:,Is it as long as it's the same as yours?,Ravi dudhat:,Yes,Ravi dudhat:,We need the same,Dob ic:,You can tell us the quantity. Let's fix the price first.,Ravi dudhat:,Both 1000/1000 PCs,Dob ic:,Okay, we'll start to determine the plan and cost next Monday, and then we'll fix the price with you. When these things are fixed, we will make them.。